a propos

Né en 1977, après avoir longtemps travaillé pour de grands décorateurs, en France, en Amérique du Nord et en Asie, Axel Ingé est revenu vers sa pratique initiale dans les arts plastiques par la peinture et le dessin en particulier.
Il a étudié à l’Académie Charpentier, la Sorbonne (philosophie) et l’architecture intérieure à l’Esam.
Ce parisien de naissance est venu habiter à Bordeaux où il vit et travaille depuis 2014.
Sa peinture, toujours figurative, représente le monde tel qu’il se présente à lui, que ce soit par le paysage ou le portrait. Les images de la photographie ou du cinéma, lui servent parfois de point de départ. L’environnement urbain ou péri-urbain, mais également la banalité du quotidien, sont pour lui autant de paysages à explorer. Internet est aussi une source d’inspiration, les photos satellitaires, les images de personnes sur les réseaux sociaux lui ont offert des motifs. Son travail a pour objet principal la mémoire : mémoire des lieux, des personnes, des environnements...

After working for a long time as an interior designer in France, North America and Asia, Axel Ingé returned to his initial practice in the visual arts through painting and drawing in particular. He studied at the Académie Charpentier, the Sorbonne (philosophy) and the interior architecture of the Esam. This Parisian born in 1977 came to live in Bordeaux where he lives and works since 2014. His painting, always figurative, represents the world as it presents itself to him, whether by landscape or portraiture. The images from photography or cinema sometimes serve as a starting point. The urban or peri-urban environment, but also the banality of daily life, are for him as many landscapes to explore. Internet is also a source of inspiration, the satellite pictures, images of people on social networks offered him subjects. His work focuses on memory: memory of places, people, environments ...